`
crazyox
  • 浏览: 183056 次
  • 性别: Icon_minigender_2
  • 来自: 北京
社区版块
存档分类
最新评论
文章列表
There is nothing in the hall but wall-to-wall people. 形容词wall-to-wall,字面意思是“墙到墙”。来源于房间内的地毯铺法:从一边的墙到另一边的墙,也就是铺满了整个房间。所以,这个形容词的原意就是“铺满整个地板的”(completely covering a floor)。如今,这个词应用到了生活的其他方面,可以表示“布满整个区域”(present or spreading throughout an entire area)。需要注意的是,既然整个作为一个形容词,三个单词之间的两个连字符就不要忘记写上。   例句:   The c ...
That's a long shot. 那件事成功的希望不大   ---------------------------------------------------------------------------------------------------   美国口语中的常用语“long shot”,英文的解释是“something that is not likely to happen or there is only a small possibility of success”(不太可能发生或成功的可能性很小的事情)。这个习语来源于射击:射击的动作距离越远、射中的可能性越小。名 ...
摘自: http://hi.baidu.com/xproduct/blog/item/28297009f7016ccd3bc76 首先,介绍一下我(作者)自己使用Cache的背景,以便读者更清楚地了解我下面要讲述哪些内容。 我主要是一个Cache实现者,而不是使用者。为了给一些ORM(比如JPA实现)提供C ...
People have dirty looks on their faces. 人们的脸色都很难看 小笨霖举了这样一个例子来使用这句话:“路上塞车, 车上的人脸都很臭。”  
My father looks square in his jacket. 穿着夹克的爸爸看起来古板过时。  形容词square在这个句子中就相当于:old-fashioned。这里,使用的是这个词一个俚语中常见的含义:(形容一个人)沉闷、刻板保守、守旧落伍(A person who is regarded as dull, rigidly conventional, and out of touch with current trends)。作这个意思讲时,square还可以作为名词,指那些沉闷、刻板保守的人(A plain, boring person; someone who is ou ...
She received one month's salary in advance. 她预支了一个月的工资。   介词词组in advance相当于beforehand,意思是:事先;预先。   再如:   The factory fulfilled the state production plan one month in advance.   这个工厂提前一个月完成国家生产计划。
点的转义:. ==> u002E 美元符号的转义:$ ==> u0024 乘方符号的转义:^ ==> u005E 左大括号的转义:{ ==> u007B 左方括号的转义:[ ==> u005B 左圆括号的转义:( ==> u0028 竖线的转义:| ==> u007C 右圆括号的转义:) ==> u0029 星号的转义:* ==> u002A 加号的转义:+ ==> u002B 问号的转义:? ==> u003F 反斜杠的转义: ==> u005C } String ...
这种茶可以助消化。 act as:     1) do the work of; serve as 当作;充当      2) play the role of 担任……的角色 aid: n. 帮助, 援助, 帮助者, 有帮助的事物 vt. 资助, 援助, 帮助 digestion:消化力, 领悟 再如:   A trained dog can act as a guide to a blind person.   一条经过训练的狗可以给盲人当向导。   One of his friends acted as the gobetween in this business.   ...
我们已经仔细考虑了你的建议。 deliberate on/over/upon: consider;think over carefully 仔细考虑   再如:   We are still deliberating over the matter.   我们仍在仔细考虑这个问题。 from:http://sl.iciba.com:80/viewthread-60-341339-1.shtml
  这篇英文短诗来自, 南非黑白种族隔离政策曾让非洲原住民黑人遭到许多不平等的待遇,而本诗作者即以天生肤色的差异,来表达心中的不满与无奈。      Dear white, something you got to know   亲爱的白种人,有几件事你 ...
He knew zip about running the company. 他对运营公司一无所知。 ---------------------------------------------------------------------   作为名词,zip的基本的意义是“拉链”。但在这个句子里,使用的是一个俚语中的意思“nothing; in zero”。   例句:   I don't have to do zip. I'm free the whole weekend.   我没什么事情可做。整个周末我都闲着。   He received zip for money after d ...
Cast aside all illusions and go into the battle. 丢掉幻想,投入战斗。 cast aside: Discard; throw away(置…而不顾;抛弃;去掉) illusion 幻想 再如: You can't just cast people aside like old clothes. 你不能象抛弃旧衣服那样扔下别人不管。 from:    http://sl.iciba.com/viewthread-60-340239-1.shtml
How strong are your glasses? 3 diopters  很常用的一句交谈口语,却很难说得地道。有两点需要注意:   第一,问句,不要按照中国人的思维习惯翻译成“How many degrees...”。欧美人更倾向于从强弱的角度区分镜片的等级。而且,实际上,无论是问句还是回答,degree这个词都很少出现。相似的问法还可以用:“What's the power of your glasses?”或者“What's the strength of your glasses?”。   第二,回答中的词“diopter”,是物理学的名词,准确的意思是“屈光度”。我们所说 ...

2周年

两年前的今天,来到了现在的公司 一年前的7月16日来到了北京 一个月后的9月30日,我将 何去何从
IzPack is an installers generator for the Java platform. It produces lightweight installers that can be run on any operating system where a Java virtual machine is available. Depending on the operating system, it can be launched by a double-click or a simple java -jar installer.jar from a shell. The ...
Global site tag (gtag.js) - Google Analytics